23 alumnos leyeron Desaparecida de Maruja Torres y 4 escribieron sobre la familia moderna. . .

La tecnología desafía tradiciones (Karina A.)

Hay tanta alienación en las familias modernas porque el mundo moderno tiene tanta tecnología que proporciona diversión todo el tiempo. Por ejemplo, hay IPad, televisión con cientos de programas, la red en casi todos dispositivos electrónicos, y más. Estas cosas dan mucha diversión a los adultos y a los niños y además, se pueden tomarlas en todas partes. Por ejemplo, si la familia está en el carro, todas personas pero el conductor pueden usar la tecnología. Con la tecnología, pueden ver videos, enviar en mensaje a los amigos, jugar los videojuegos, y más. Cuando la usan, no es necesario que los miembros de la familia interactuar uno con el otro. Por ejemplo, si la familia está en la sala de estar, todos pueden ver la televisión sin hablar uno con el otro. Esta tecnología es divertida y útil, pero es más difícil para una familia pasar tiempo de cualidad junta cuando hay tantas distracciones.

Aunque hay tantas distracciones, es posible que una familia pueda divertirse junta y aliviar la alienación. Primero, los adultos en la familia necesitan tomar el primo paso y dejar de usar la tecnología todo el tiempo. Si lo hacen, pueden hacer actividades con la familia. Creo que hacer actividades junta reducirá la alienación en la familia. Adicionalmente, los adultos necesitan enseñar a los niños que no pueden usar la tecnología todo el tiempo, que ellos necesitan pasar el tiempo con otros humanos. Si los niños lo aprenden cuando son jóvenes, pienso que sería más fácil para la familia divertirse sin la tecnología. En conclusión, habrá menos alienación en la familia cuando habrá menos uso de la tecnología.

Una nueva sociedad de niños (Kayley K.)

Hay tanta alienación en muchas familias modernas por una serie de razones pero uno razón es que las familias no pasan mucho tiempo juntos y es muy común para los dos padres trabajar. Por eso, los niños encuentran otros métodos para entretenerse; por ejemplo, se apegan a los teléfonos, al internet, y a la televisión. Los padres tenían muchas responsabilidades y no tienen mucho tiempo para pasar con sus hijos y cuando los padres tienen tiempo, los niños están ocupados con la tecnología o están con los amigos afuera de la casa. Por ejemplo, en la historia Desaparecida, la madre dijo “los niños empezaron a llegar tarde, una noche tras otra, y a encerrarse en sus habitaciones con el teléfono, relacionándose con un mundo propio que se encontraba al otro lado del portal y al que ella no conseguiría nunca pertenecer,” lo cual demuestra que los niños en muchas familias están en sus propios mundos y no hacen un esfuerzo para pasar tiempo con sus padres y familias. No sé cuál es el método mejor para resolverlo pero sé que es crucial que familias pasen tiempo juntos; los padres deben hacer un esfuerzo pasar más tiempo con sus hijos, y los hijos deben salir sus habitaciones y tomar un descanso de su tecnología y pasar tiempo juntos en familia. Pienso que una buena manera aliviar el problema de alienación es siempre comer la cena con su familia porque es un tiempo que ellos pueden hablar sobre sus días, interactuar, y comunicar.

La familia moderna (Mackenna K.)

La familia hoy en día es muy diferente que la familia en el pasado. El cuento que se llama Desaparecido es un buen ejemplo del cambio de la alienación de las familias en la cultura moderna. En mi opinión, una causa de la alienación hoy día es la introducción de los medios de comunicación nuevos como el teléfono, la computadora, los videos juegos, y la tele. En el pasado los niños jugaron afuera con los otros niños. Pero, según el cuento, los niños de la protagonista pasan mucho tiempo en sus habitaciones con el teléfono y nunca pasan tiempo con los otros. Yo pienso que la conducta del padre es otro factor de alienación en esta familia específica porque muchas veces él no está en la casa durante la noche porque él está con otra mujer. Cuando él vuelve a la casa, él huele como el perfume que su esposa, no conoce. Creo que hay más infidelidades en los matrimonios hoy a causa de la alienación de las familias y por eso los divorcios son más típicos. Para aliviar el problema, según lo veo yo, las familias necesitan comunicar mejor y más frecuentemente para comprender las necesidades de los demás.

Pasear y tapear (Savannah W.)

Hay muchas diferencias entre familias modernas y familias clásicas como en las familias modernas, es costumbre para ellos para comer en frente de la televisión y ambos padres trabajan. Comer frente al televisor prohíbe conversación entre miembros de la familia porque ellos están mirando lo que está pasando en la televisión. Antes de televisión, familias comían en una mesa y hablaban sobre sus días. Algunas familias modernas todavía comen con uno al otro a una mesa, pero creo que la mayoría de familias hoy en día comen en frente de la televisión sin hablar. Otra razón porque las familias modernas tienen experiencias de alienación es que ambos padres en la familia trabajan. Más mujeres trabajan hoy lo que significa que los niños no tienen mucho tiempo con sus padres y ellos pueden experimentar alienación, pero esto no es siempre el caso. Para aliviar la alienación, familias necesitan buscar tiempos para estar juntos: cenar juntos, las vacaciones en familia; imagino que las familias pueden usar la tecnología que es tan prominente hoy para comunicar más. Las familias modernas tienen experiencias de alienación porque ellos gastan menos tiempos juntos porque hay muchas distracciones en el mundo ahora, pero familias pueden permanecer juntas si ellos buscan y hacen tiempo para hacer actividades.

23 alumnos leyeron El hombre hueco de Juan José Millás y 2 escribieron sobre la vida solitaria. . .

La sociedad en la ciudad (Noah B.)

En el cuento El hombre hueco y en la obra de teatro Harira, encontramos un tema consistente de violencia de un lugar de falta de conexión con otras personas. En El hombre hueco, Vicente nunca sale de su piso; por eso, está tan desconectado de otras personas que piensa que no son totalmente humanas. De esta confusión, él actúa hacia ellos en una manera violenta, disparándoles de su cuarto. En una manera semejante, hay terroristas en Harira que, en mi opinión, no reconocen la humanidad de las víctimas de sus actos de violencia; por su religión y agenda política y social, están, en un sentido, ciegos. Por eso, es tan peligroso vivir aislado o literalmente o por una perspectiva. En Harira, la autora muestra una solución obvia a este problema: si podemos formar relaciones con personas que son diferentes de nosotros, es más fácil conectar con ellos, entenderles, y ver su humanidad. Creo que esta idea es tan obvio pero puede ser tan difícil también, por restricciones sociales, políticas, y religiosas; aunque no es fácil, es necesario en nuestro mundo variado y pluralista.

Una sociedad desafiante (Elizabeth S.)

La sociedad hoy en día es todo sobre conexiones.  Es importante enchufar para encontrar un empleo, se usa conexiones pasadas para tener éxito, y mantiene conexiones con amigos del pasado y en el presente por internet.  Sobre todo, las conexiones en la vida real y social o en el internet son esenciales en esta vida.  Por otro lado, Vicente de El hombre hueco no tenía ninguna conexión porque vivía completamente en la soledad.  Su estilo de vivir es el opuesto total que la sociedad quiere, y el efecto que esta estilo tiene en los pensamientos y acciones de una persona está demostrado en el cuento.  Cuando Vicente está solo todo el tiempo con sus pensamientos, él y los lectores no pueden distinguir la realidad y la irrealidad.  Si hay un pensamiento malo, o una problema de la menta, puede ser fuera de control muy rápido. Más, el tiempo que Vicente tiene solo le deja pensar en todas las cosas malas de su vida, y el resultado es una historia que nadie sabe si es realidad o no.  Especialmente hoy en día, la comunicación, los enchufes, y las conexiones son tan importantes a la salud de nuestras mentes y vidas.  Opino que Vicente es un ejemplo pobre de un resultado malo de vivir sin la socialización.  Según lo veo yo, vivir una vida con aún pequeña cantidad de socializar, es lo mejor para su salud mental además su calidad de vida.

23 alumnos leyeron Harira de Ana Diosdado y 10 escribieron sobre el terrorismo. . .

La sociedad en la ciudad (Noah B.)

En el cuento El hombre hueco y en la obra de teatro Harira, encontramos un tema consistente de violencia de un lugar de falta de conexión con otras personas. En El hombre hueco, Vicente nunca sale de su piso; por eso, está tan desconectado de otras personas que piensa que no son totalmente humanas. De esta confusión, él actúa hacia ellos en una manera violenta, disparándoles de su cuarto. En una manera semejante, hay terroristas en Harira que, en mi opinión, no reconocen la humanidad de las víctimas de sus actos de violencia; por su religión y agenda política y social, están, en un sentido, ciegos. Por eso, es tan peligroso vivir aislado o literalmente o por una perspectiva. En Harira, la autora muestra una solución obvia a este problema: si podemos formar relaciones con personas que son diferentes de nosotros, es más fácil conectar con ellos, entenderles, y ver su humanidad. Creo que esta idea es tan obvio pero puede ser tan difícil también, por restricciones sociales, políticas, y religiosas; aunque no es fácil, es necesario en nuestro mundo variado y pluralista.

El veneno en nuestra cultura (Haylee D)

Hay terrorismo en el mundo porque hay odio en el mundo. Hay terrorismo porque los Estados Unidos no ayudan a nadie pero Los Estados Unidos. Por eso, las personas del E.E.U.U son afectado por el terrorismo y la violencia y cada día tienen miedo que hay un terrorista en un avión, por ejemplo. En E.E.U.U las personas son protegidos por el gobierno pero en otros países hay personas que tienen miedo porque E.E.U.U son violentos contra sus gobiernos y países. El mundo tiene miedo porque todos están contra todos y, por lo tanto, el terrorismo se ha creado. Según lo veo yo, vivimos nuestros vidas con miedo y no veremos la paz hasta que el odio y la violencia del mundo se ha ido.

Las consecuencias del terrorismo (Mike B.)

El terrorismo tiene una gran parte en nuestras vidas diarias, más que pensamos. Estamos afortunados vivir en una sociedad que tiene el poder a detener los esfuerzos de la gente que quiere crear caos en nuestra sociedad. Pienso que estamos seguros de ataques por pero no estamos seguros de la prejuicios que nacen de esto. La gente del fondo islámico en este país están despreciados por de porcentaje pequeño de su cultura que quiere crear caos en el mundo occidental. Yo sé que no todos de habitantes del oriente medio son malas pero porque hay algunas personas que ha causado un gran impacto en nuestra sociedad con eventos como el ataque en 9/11 hay un prejuicio que todos son malas y este no es justo para ellos quienes hayan venido aquí para vivir en un país libre. También, hay un gran aumento en inmigrantes islámicos en EEUU y he escuchado con mis propios oídos una persona dice que ello haya pensado que nosotros estamos invadidos nuestra país. Pienso que uno de los impactos grandes que terrorismo tiene en nuestra sociedad es la creación de prejuicio esto soló causa la tensión entre de nosotros y esos grupos a aumentar. Para poner un fin a este injusticia nosotros necesitamos romper los barreras que nos creamos entre nosotros.

El terrorismo:  ¿qué determina malo y bueno? (Ilsa G.)

El terrorismo es una acción violenta con el propósito para dar miedo a la gente. Ahora en nuestro mundo, vemos muchas acciones violentas que ocurren porque una persona o un grupo piensa que reparará sus problemas y por eso, para algunas personas, la violencia es correcta y buena. Creo que esas personas han aprendido para usar la violencia de la sociedad; como en nuestras películas, por ejemplo. Les recompensamos los “héroes” que usan la violencia para castigar a los “villanos.” De verdad, el terrorismo depende de la perspectiva del terrorista para decidir que o quien es malo o buena, sin embargo, el problema es que “malo” y “bueno”  principalmente es subjetivo y todos no están de acuerdo. Pienso que frecuentemente el terrorismo no afecta las vidas diarias de la gente porque pensamos que es el problema de otro, por supuesto, hasta que hay un ataque de terrorismo muy cercano a una persona de una manera. Para mi, las acciones del terrorismo son inaceptables, especialmente porque el propósito es para ganancias políticas o dar miedo, no para ayudar la gente. Sin dudo, vemos demasiada violencia y terrorismo en este mundo, y lo afecta toda la gente, aún no nos damos cuenta.

Recordando a nuestro amigo, el temor (Maddie G.)

El terrorismo es algo que es frecuente en todas partes a pesar de que nuestro mundo no ha accedido a una definición adecuada. Pero este miedo al terrorismo es difícil o diferente a la violencia más internacional porque no es estado sancionado sino individuos radicales. No podemos razonar con ellos o poner fin a la violencia esporádica en nuestro mundo y cada vez que nos encontramos ante una situación que emula un día traumático o evento tenemos que preocuparnos de nosotros mismos con pensamientos de “podría suceder otra vez.” Es un recordatorio de que a veces no estamos en control de nuestros propios mundos. Los bombardeos de trenes en España e Inglaterra, los ataques del 9/11 y el atentado de Oklahoma City son las formas de terrorismo doméstico y global que han tomado al mundo por sorpresa. El miedo que es imposible saber quién o qué puede estar planeando otro acto de violencia y que afectará es una preocupación sobresaliente que muchos alrededor del mundo y nuestro gobierno intentan enfrentar. El terrorismo es una amenaza global que todavía tenemos que aprender a desafiar para empezar a eliminar el miedo de nuestra sociedad global.

La amenaza del terrorismo (Celeste L.)

El problema del terrorismo es muy triste y un gran problema para mantener la paz entre las naciones. Despues del 11 de Septiembre nuestro país está en nuestros dedos del pie. Todas las personas en los Estados Unidos fueron afectadas por este crimen. También, con el bombardeo en el Maratón de Boston, nadie tenía  la paz porque tenía miedo de lo que podría suceder. Por eso, las personas que viven en Oriente Medio temen la posibilidad de terrorismo diariamente. Hay una constante amenaza de peligro para las personas. En mi opinión, nosotros que vivimos en los Estados Unidos estamos afortunados a vivir en un país seguro que tienen pocos actos de terrorismo y no vivimos con el miedo todos los días solamente por poco tiempo después de un gran acto de terrorismo.

Puedo recordar claramente el día del 11 de septiembre. Estuve en el jardín de la infancia y recuerdo que mi mamá me recogió de la escuela. El coche era muy sombrío y sabia que algo estaba mal. Podía oír las palabras malhumoradas que salían de la televisión y podía sentir el dolor de mis padres. Desde mi perspectiva, si nuestro país no tuviera tanto de una parte de los otros negocios del país, no habría tantas amenazas de terrorismo.

El mito de cambio sin violencia (Maggie P.)

El terrorismo es una realidad de nuestro mundo y desafortunadamente, cambia las vidas diarias de todos; la gente no puede sentirse segura porque los terroristas destruyen economías y edificios, pero lo más horrible es que los terroristas destruyen familias. Imagino que, después de un ataque, muchas veces las familias no pueden recuperar porque tenían mucho miedo; no pueden trabajar ni vivir vidas satisfactorias porque no se sienten seguras. Hasta las opiniones de la gente sobre la habilidad de crear cambio con métodos pacíficos cambian, terroristas continuarán a usar métodos violentos de crearle. Creo que hasta que la gente se de cuenta de la importancia de la paz, nadie puede ser feliz, y el terrorismo no puede parar.

El terrorismo migrante (Monica R.)

El terrorismo nos da miedo, nos preguntamos¿Por qué nos odian? Pero es mas allá del odio, es una historia larga de opresión contra países que necesitaban ayuda y los países dominantes les dieron la espalda. En el mundo de los terroristas ó grupos insurgentes hay una misión llena de confusión, una necesidad de justicia en términos de muertes contra países como los Estados Unidos. Nos da miedo qué nos pase algo similar como el atentado contra las torres gemelas en Nueva York en el 2001; una situación en que perdimos mas de 1,500 personas. Pero también el terrorismo afecta a las personas del Oriente Medio porque son juzgados como terroristas; porqué muchos grupos insurgentes son de esa área. Los estereotipos afectan a las personas de la región que viven en otros países; porque el mundo ignorante pone barreras invisibles para intentar que regresen a su país. A pesar de esto hay personas que no dejan que los estereotipos los afecten y luchan para mantener sus derechos. Según lo veo yo todos merecemos derechos justos en un país construido por personas de todas las regiones del mundo.

El terror engañoso (Meghan S.)

De primera vista, parece que la presencia del terrorismo en el mundo ha crecido por años recientes, resultado por el conflicto en el medio oriente con al Queda y el Talibán en países con mucho conflicto político. Según lo veo yo, hay organizaciones terroristas en muchos otros países como ETA en España, IRA en Irlanda y FARC en Colombia que han existidos fuertemente por muchos anos. Como estas organizaciones tienen operaciones nacionales en vez de internacionales como Al Queda, no están tan conocidos aunque todavía afecte a muchas personas. El sentido de seguridad que de las personas y sus familias son afectados por el terrorismo cuando puede ver los eventos y la violencia del terrorismo cada día en los medios (el tele, el internet) parece que está muy presente en nuestras vidas aunque mucho del terrorismo está en el otro lado del mundo. Por ejemplo, por los medios, tenemos hoy un conocimiento más grande de los eventos diarios de ISIS que un alguien habría tenido de los eventos diarios del KKK en los años 1950. Según mi opinión, el terrorismo tiene otro efecto grandísimo en las vidas diarias: la introducción de discriminación y el prejuicio. Los últimos diez años en los EEUU han producido un estereotipo popular de gente árabe y norteafricano, igualmente en España después de 11M. Aunque siempre ha habido prejuicio étnico por razones religiosas y políticas, lo que resulta es que el terrorismo ha crecido más rápidamente en una manera global.

Desde la oscuridad total, viene una nueva luz (Paul S.)

El terrorismo afecta las vidas diarias de muchas personas en muchas formas, especialmente, a las personas que han perdido familia o amigos por el terrorismo. Todos los días, tienen que vivir con la pérdida sin una explicación, o una razón. También, me parece que muchas personas viven en miedo por la violencia y el terrorismo en el mundo. Hay sistemas para prevenir el terrorismo en nuestro país, pero hay muchas personas que todavía se preocupan por la posibilidad de terrorismo. Sin embargo, la gente en otros países no siempre son tan afortunados. Hay muchos grupos políticos y religiosos que infligen violencia sobre personas inocentes para que su mensaje sea escuchado. Creo que es muy triste ver cómo los actos malvados de unas pocas personas puedan afectar mucha gente. Aunque una persona no muera de un ataque terrorista, es posible que esa persona tenga efectos mentales del evento. Pueden desarrollar paranoia u otras condiciones mentales que pueden afectar su vida diaria. El terrorismo no es la solución de nuestros problemas y no tiene que ser la respuesta. Si somos capaces de mejorar las relaciones entre países y grupos sociales, nosotros podemos ser capaz de prevenir más actos de terrorismo.

 

23 alumnos leyeron La lengua de la mariposa de Manuel Rivas y 5 escribieron sobre el significado del título. . .

Amor a la libertad (Gonzalo G. R.)

Todos queremos una vida libre y llena de oportunidades. Deseamos ser como una mariposa que se posa en las flores que le agrada. El autor, Manuel Rivas, de “La lengua de las mariposas” ilustra este deseo y la metáfora en la relación de don Gregorio y Moncho. Entre un maestro considerado radical y un tímido estudiante. Los dos viven en una España opresiva. Las masas idealizan la iglesia y absorben las influencias que impiden el progreso nacional. El padre de Moncho dijo que don Gregorio es “La luz de la República” porque era el recurso de nuevas ideas que la nueva generación necesitaba. Eso era una opinión controversial. En clase, Moncho aprendió varios temas extranjeros e históricos que sus padres no sabían. No fue regañado, se sintió más libre, y aprendió a usar su libertad responsablemente para no decepcionar a don Gregorio. Moncho no solamente estaba aprendiendo materias académicas, sino estaba aprendiendo a pensar por sí mismo. Cuando el golpe del estado inició, sus padres le dijeron a Moncho que grite a su maestro para que no sospechen que su padre también era un republicano radical. Moncho siguió al camión donde su profesor estaba encarcelado y le gritó. Exclamó, “Sapo, tilonorrinco, iris.” No lo llamó un republicano asesino ciegamente como los demás, sino lo llamó por su apodo que le dio, por el ave que vuela, y por la flor de la esperanza. Moncho notó que su libertad y la libertad de todos estaban en riesgo, y quería informarle su comprensión a su maestro. Moncho logró obtener una mente independiente.  Llegó a ser libre como una mariposa.

La ironía de la libertad (Camille L.)

En la Lengua de las Mariposas, el título es muy importante en la interpretación del cuento. Don Gregorio enseñaba a Moncho sobre la libertad y las cosas que yo creo estar más importantes de vida. Una mariposa es simbólica de libertad e inocencia, como la relación entre Moncho y Don Gregorio. Don Gregorio nunca trató de influenciar las opiniones de Moncho, aunque Moncho era una mente inocente. Don Gregorio era su maestro quien era muy sabio y que podía moldear la mente de Moncho sin moldear sus opiniones lo cual un atributo muy importante para gran maestros en mi opinión. Don Gregorio no escondía sus opiniones, él habló y pensó con libertad y fue arrestado. El título del cuento es irónico porque la gente no puede hablar con libertad porque ellos serán arrestados.

¡Qué rica la belleza oculta! (Anna S.)

En La lengua de las Mariposas, el titulo significa la relación entre los mundos múltiples de Moncho, en el cuento, hay personas que creen mariposas no tienen lenguas, pero hay algunas cosas en estos mundos que parecen como mentiras pero son verdad, por eso, los temas centrales en el cuento relacionan con esta idea central, por ejemplo Moncho pregunta, “¿A que parece mentira eso de que las mariposas tengan lengua?” y la madre de Moncho responde, “Si él lo dice, es cierto. Hay muchas cosas que parecen mentira y son verdad.”  Para mí, esto significa que hay muchas cosas en el mundo que son para su interpretación, y en conclusión, el título representa cómo Moncho ve el mundo, porque es muy diferente quo cómo otros lo ven.

Los nombres/insultos que Moncho grita a Don Gregorio al final del cuento tienen mucho significado y relacionar con el mundo de Moncho; por ejemplo Moncho grita, “¡Sapo! ¡Tilonorrinco! ¡Iris!.” Don Gregorio enseñó Moncho ellos nombres en escuela, además, ellos son un idioma secreta, con que los nombres representan una amistad entre de Moncho y Don Gregorio, por eso nadie en el público sabe lo que Moncho dice, ellos piensan que los nombres son insultos, pero lo que Moncho dice y lo que el público dice son muy diferente, por ejemplo el público dice, ”¡Traidores! ¡Criminales! ¡Rojos!,” mientras que Moncho no dice palabras malas cómo estos a su maestro. Yo pienso que el idioma secreto de Moncho revela su gratitud a su maestro y es una manera de decir adiós.

Amigos bailando alrededor de nombres sin música (Amanda T.)

Los nombres que usan Moncho al final de La lengua de las mariposas son muy importantes y significan más que su mensaje literal. Los nombres son palaras que don Gregorio le enseñó a Moncho durante su excursión del campo y, sabiendo que el maestro se recordará, Moncho gritó estas palabras que significan que Moncho ya es el amigo de don Gregorio. Sin embargo, Rivas puso estas tres palabras en la historia porque se refieren a más que solo la amistad. Por ejemplo, “sapo” es una referencia a don Gregorio porque Rivas dicen varias veces que don Gregorio “tenía la cara de un sapo” y es una palabra que significa lo que Moncho grita es para el maestro (457). La segunda palabra, “tilonorrinco,” podría significar libertad y es posible que Rivas incluyó este palabra para razones políticas porque don Gregorio quiso una España mejor y apoyaba sus ideales y, aunque se captura, don Gregorio puede tener un corazón libre y espera por un país libre como un pájaro. La última palabra, “iris,” significa esperanza. Si investiga el significado de esta flor por la red, muchos sitios de web dicen que un iris es un símbolo de esperanza en muchas culturas y en este cuento, significa la esperanza para el bienestar de don Gregorio y un España mejor. Finalmente, el título es una mezcla de estas tres palabras porque “La lengua de las mariposas” tiene una parte de cada palabra. Los sapos tienen una lengua larga y pegajosa, como un probóscide, las mariposas son las criaturas pequeñas que pueden volar como los tilonorrincos y, por último, una mariposa captura la esencia de la belleza, la delicadeza y el color de un flor, como un iris. En esta manera, estas palabras son el título del cuento.

El poder de las palabras (Megan Z.)

Creo que el título del cuento y las palabras Moncho gritó tener un significado importante. Moncho gritó <<Sapo! Tilonorrinco! Iris!>> Esas palabras representan las memorias           que Moncho tenía del maestro, Don Gregorio, por ejemplo, cuando el maestro dio Moncho un apodo, un nombre de Padral; él dio Moncho ese nombre porque, <<Tenía la cara de un sapo. El sapo sonreía…>> y también Moncho dijo, <<Me gusta ese nombre Padral.>> Pienso que esto expresa la relación y la amistad entre Moncho y Don Gregorio, además, cuando Moncho gritó <<Iris>> que representa una memoria sobre el nombre de la mariposa que Moncho y el maestro veían en una excursión. Finalmente, <<Tilonorrinco>> es un tipo de pájaro y es una palabra que Moncho gritó en el fin del cuento. Las palabras que Moncho gritó en el fin representan memorias, excursiones, y la amistad entre los dos personas y creo que el título es  similar a las palabras que se gritó; en una excursión Don Gregorio dijo a Moncho que las mariposas tienen lenguas y esta es otra memoria y experiencia que era muy importante. En mi opinión, Moncho eligió palabras que significaban algo para los dos.

 

8 alumnos leyeron Los de la tienda de Ana María Matute y 2 escribieron una interpretación original. . .

El desafío de los papeles tradicionales (Mercedes A.)

En el cuento ‘Los de la Tienda’ Dionisio es el personaje principal, quien fue adoptado a los seis anos a una familia rica, aunque nació en una región pobre. Esta información nos prepara para el tema de la separación entre clases. En el cuento, hay varios ejemplos donde Matute distingue entre la gente de las Chabolas y los pescadores ricos. Por ejemplo, Ezequiel le dice a Dionisio, “A don Marcelo sí les puede apuntar y fiar, porque son ricos. A los de los Chabolas, no, porque son pobres,” que le pareció una contradicción a Dionisio porque él cree que deberíaser lo opuesto. Además, creo que una razón que él opina esto es porque es de punto de vista de un niño,  y los niños soninocentes entonces no prestan la misma atención a las diferencias entre la gente como los adultos. También, según lo veo yo que Dionisio se identifica con la con la gente de las Chabolas porque nació en un lugar así. Él recuerda del, “olor acido y hermoso de la tierra mojada,” pero Dionisio nunca hablóde su situación ahorita de esa manera. Esto nos ensena la opinión de Dionisio sobre las clases sociales. Aunque Dionisio tenga una vida buena y come mucho, su vida no es divertida porque trabaja mucho y no tiene tiempo de jugar. Opino que por eso él nota la diferencia entre las clases sociales y quiere ser parte de los de las Chabolas porque son mas divertidos y lo recordó de sus raíces.

La inocencia de los niños en el mundo de los adultos (Zachary J.)

Creo que tres temas de “Los de la tienda,” escrito por Ana María Matute, demuestran el impacto de un mundo de los adultos en los niños. En primer lugar, el cuento tiene una discusión sobre el significado de la desigualdad económica. Manolito rechaza la amistad de Dionisio porque las “clases económicas” que los separan significan más que el dinero; viven con culturas únicas y costumbres únicas para adaptarse a una vida con o sin dinero, y estas culturas crean un espacioinvisible entre las personas. En segundo lugar, el cuento muestra la importancia de más cosas que la seguridad económica. Dionisio vive en seguridad gracias a Ezequiel, pero cuando Dionisio le da su dinero a Manolito, representa que a los niños, la necesidad de seguridad es menos importante que la necesidad de socialización y amistad. Finalmente, un tema constante es la representación de la frontera entre el mundo del niño y el mundo del adulto. Dionisio vive en el mundo del niño: un mundo simple e inocente, donde hacer amigos y divertirse son las cosas más importantes. Por otra parte, Ezequiel, su padrino, vive en el mundo del adulto, un mundo muy complicado donde las estructuras de sociedad, como la económica, son más importantes. Al final de la trama, Dionisio se mueve desde el mundo del niño al mundo del adulto; desde mi punto de vista, significa una pérdida de la inocencia, y la comprensión que el mundo que existe en los ojos de los niños es una ilusión. La combinación de estos temas demuestra la moraleja del cuento: que los niños son afectados por la desigualdad económica en todas maneras, y la desigualdad puede cambiar sus vidas. En mi opinión, si el gobierno no ayuda a la gente en las chabolas, por ejemplo, habrá una gran diferencia entre los ricos y los pobres, y los niños van a perder la inocencia y se mueven demasiado rápido para el mundo del adulto.

 

 

 

 

 

 

8 alumnos leyeron Romance de la luna luna de Federico García Lorca y una alumna escribió una interpretación original. . .

La medianoche nacional (Xilen V.)

El poema de Federico García Lorca, El romance de la luna, luna, tiene temas que conectan los sentimientos de la sociedad española al tiempo de la dictadura de Primo de Rivera. En el poema, los gitanos representan un grupo que no ha sido controlado por el gobierno; forman una cultura marginada en un país nacionalista. Por eso creo que la luna representa la cultura, los sentimientos, el orgullo e identidad española, mientras el niño es la figura de la población española; él no deja que la luna disfrute la noche ni deja que los gitanos la gocen. Creo que la pérdida del amor a la naturaleza, o la pérdida del amor hacia el estado español, es exhibida con la ansiedad y desorden a manos de la opresión déspota. García Lorca trata de comunicar la separación de la sociedad ante la identidad española porque “el niño tiene los ojos cerrados.” En contraste, los gitanos gozan de la luna, de la cultura del país que los rechazo y ellos “harían con tu corazón collares y anillos blancos.” El narrador pide que la luna huya, pero que huya hacia el niño fuera del alcance de los gitanos. O sea, aunque la sociedad española ha perdido su sentido como una nación ferviente, la identidad española no le pertenece a los gitanos para adoptar, a fin que creo que García Lorca critica la sociedad española. En conclusión, los españoles no tienen la fuerza ni la resistencia necesaria para proteger su vieja identidad nacional para si mismos, pero continúan seleccionando quien es digno de tenerla.

Joan Manuel Serrat

SerratSerrat, a Catalonian songwriting powerhouse who has been performing concerts since the 1960s, will be honored at the fifteenth Latin Grammys on November 20, 2014.

I first heard his music in 1983 on a trip to Ciudad Real from Herencia to take my Spanish sister to the doctor.  Her aunt and uncle, who lived in Ciudad Real, invited us into their home for the big meal.  The music they listened to, the clothes they wore and the home furnishings immediately struck me.  These were hippies living a stone’s throw away from the Medieval village where I was staying, Herencia.  Today I do not remember their names or if the sibling belonged to Milagros or Vicente.

Serrat’s early songs coincided with Spain’s exit from dictatorship.  Listening to them you think of the folklore music of the 1960s and 1970s from the western world.  Although many our love songs, the music and lyrics belong to the social revolutions from these decades.  I believe Serrat’s music not only defined the era but participated in the transition from dictatorship to democracy.  Spaniards like Clara’s aunt and uncle were eager to see Spain transformed into a liberal, secular society.  Serrat’s music took them there.  And not only because he chose to sing in Catalán under Franco.  The sound itself, primarily acoustic guitar, mixed with Serrat’s troubador voice connected his artistic work to democratic change in and outside of Spain.  He was a prophet of sorts.

I like Serrat’s sappy love songs from the 1970s for their exquisitely simple language.  Check out Poema de amor, La mujer que yo quiero, Tu nombre me sabe a yerba or, my favorite, Penelope.

Listening to these songs, I remember a Spanish society on the verge of change and the stark contrasts still present between Old Spain and New Spain.

La vida de la juventud española (SPN 482)

​Yo conozco a un amigo español que cabe muchos de los estereotipos de los jóvenes españoles. Creo que él pertenece a la “cultura slacker,” de que hemos hablado en clase. Él tiene veintiún años entonces él puede entrar a los bares y clubes en los EEUU, y a él le gusta tomar bebidas de alcohol mucho. Desde mi perspectiva, él siempre quiere tomar bebidas alcohólicas con todos nuestros compañeros. Además, él se preocupa mucho de la moda materialista; él compra ropa rica, y sabe muchísimo de coches de lujo. También, a mi compadre español le encanta el fútbol (no puedo culparlo); por ejemplo, él mira fútbol muy frecuentemente durante clases. Asimismo, pienso que él no quiere casarse a una edad temprana, aun su madre no quiere que él se case a una edad temprana. Al contrario de esos diferencias, mi conocido no es independiente. Me parece que él no puede hacer nada sin llevar a alguien consigo. Como se puede ver, mi amigo pertenece bien a los estereotipos de jóvenes españoles.

Dali, Almodovar, and Me

imageMy Spain diary from thirty years ago recounts a group excursion to a Dali retrospective in Madrid.  Understand the context: although I attended prep school in Colorado Springs, I lived in Divide forty five minutes west up Ute Pass. For my homestay in 1983, I was placed in Herencia, La Mancha, a small town of 7,000.  We barely saw Madrid – the largest city I had every visited up until that point in my life – before being placed in our homestays.  Nothing prepared me for Dali’s canvases especially their phallic misogyny. One painting has endured in my memory:  The Great Masturbator.  Suffice it to say that I do not like Dali’s work.

However, I do recognize his genius; the AHA staff (the incredible on-site team who organizes the Segovia program), after fifty calls to Madrid and copious documentation to prove our university status, secured entrance to a special Dali retrospective at the Museo de La Reina Sofia.  We have planned it as a surprise for the students.  In my experience, students love Dali’s work because it bends our very notion of reality.

Thirty years later I visit this exhibition and I experience the same revulsion I feel about Almodovar’s films (with the exception of “Las mujeres al borde de un ataque de nervios” and “Volver”). Almodovar who thinks he understands women really does not.  He represents them in sordid or silly (or both) roles and contexts. This is not a moral point of mine, it is sociopolitical. Almodovar left La Mancha and went to Madrid in the 1960s.  He made his first films with a handheld Super-8 videocamera (some of the titles are too obscene to publish here). Later he was a central agent of La Movida, an artistic-party culture whose highly permissive art forms (and lifestyles) rejected the socially repressive dictatorship before.

Importantly, Almodovar’s films show the exit from Spain’s past.  But they go too far by making grotesque human sexuality. One film with this shock -aesthetic would have been enough, not twenty.

In 1983 Dali’s exhibit opened my eyes to alternative perspectives.  It also got me thinking about the artistic representation of women by men.